«АЛЬ-КАЛАМ» («ПИСЬМЕННАЯ ТРОСТЬ») ( 52 аятов )

Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного;

1 . Нун. Клянусь письменной тростью и тем, что они пишут!

2 . Ты по милости своего Господа не являешься одержимым.

3 . Воистину, награда твоя неиссякаема.

4 . Воистину, твой нрав превосходен.

5 . Ты увидишь, и они тоже увидят,

6 . кто из вас — бесноватый.

7 . Твой Господь лучше знает тех, кто сбился с Его пути, и лучше знает тех, кто следует прямым путем.

8 . Посему не повинуйся тем, кто считает истину ложью!

9 . Они хотели бы, чтобы ты был уступчив, и тогда они тоже стали бы уступчивы.

10 . Не повинуйся всякому расточителю клятв, презренному,

11 . хулителю, разносящему сплетни,

12 . скупящемуся на добро, преступнику, грешнику,

13 . жестокому, к тому же самозванцу,

14 . даже если он будет богат и будет иметь сыновей.

15 . Когда ему читают Наши аяты, он говорит: «Это — легенды древних народов!».

16 . Мы заклеймим его хобот (нос).

17 . Воистину, мы подвергли их испытанию, подобно тому, как мы подвергли испытанию владельцев сада, когда они поклялись, что утром они непременно сорвут их (плоды),

18 . но не сделали оговорки (не сказали: «Если того пожелает Аллах»).

19 . Ночью же, пока они спали, их сад поразила кара от твоего Господа.

20 . К утру сад был подобен мрачной ночи (был погублен).

21 . А на рассвете они стали звать друг друга:

22 . «Ступайте на вашу пашню, если вы хотите сорвать плоды!».

23 . Они отправились туда, разговаривая шепотом:

24 . «Не впускайте сегодня к себе бедняка».

25 . Они шли с твердым намерением и полагали, что у них достаточно сил.

26 . Когда же они увидели его, они сказали: «Мы сбились с пути!

27 . О нет! Мы лишились этого».

28 . Лучший из них сказал: «Разве я не говорил вам, что надо было прославить Аллаха?».

29 . Они сказали: «Пречист наш Господь! Мы были несправедливы».

30 . Они стали попрекать друг друга

31 . и сказали: «Горе нам! Мы преступили границы дозволенного.

32 . Быть может, Господь наш даст нам взамен нечто лучшее. Воистину, мы обращаемся к нашему Господу».

33 . Такими были мучения, а мучения в Последней жизни будут еще ужаснее! Если бы только они знали!

34 . Воистину, для богобоязненных у их Господа приготовлены Сады блаженства.

35 . Неужели Мы мусульман уравняем с грешниками?

36 . Что с вами? Как вы судите?

37 . Или у вас есть Писание, из которого вы узнали,

38 . что там у вас будет все, что вы выберете?

39 . Или у вас есть Наши клятвы, которые сохранятся до Дня воскресения, о том, что у вас будет все, что вы присудите?

40 . Спроси их, кто из них поручается за это?

41 . Или у них есть сотоварищи? Пусть же они приведут своих сотоварищей, если они говорят правду!

42 . В тот день, когда обнажится Голень Аллаха, их призовут пасть ниц, но они не смогут сделать этого.

43 . Их взоры потупятся, и унижение покроет их. А ведь их призывали пасть ниц, когда они пребывали в здравии.

44 . Оставь же Меня с теми, кто считает ложью это повествование. Мы завлечем их так, что они даже не осознают этого.

45 . Я даю им отсрочку, ведь хитрость Моя несокрушима.

46 . Или же ты просишь у них вознаграждения, и они обременены обязательствами?

47 . Или же они владеют сокровенным и записывают его?

48 . Потерпи же до решения твоего Господа и не уподобляйся человеку в рыбе (Йунусу), который обратился с мольбой вслух, сдерживая свою печаль.

49 . Если бы его не постигла милость Господа, то он был бы выброшен на открытую местность постыженным.

50 . Но его Господь избрал его и сделал одним из праведников.

51 . Воистину, неверующие готовы заставить тебя поскользнуться своими взглядами, когда они слышат Напоминание, и говорят: «Воистину, он — одержимый!».

52 . Но это — не что иное, как Напоминание для миров.

 

 

 

In this page you can listen «АЛЬ-КАЛАМ» («ПИСЬМЕННАЯ ТРОСТЬ») in English, «АЛЬ-КАЛАМ» («ПИСЬМЕННАЯ ТРОСТЬ») and read and download «АЛЬ-КАЛАМ» («ПИСЬМЕННАЯ ТРОСТЬ») in English veya yükleyebilirsiniz. You can download «АЛЬ-КАЛАМ» («ПИСЬМЕННАЯ ТРОСТЬ») translation, get information on the interpretations of Quranic verses, download all translations of surah in pdf format. You can listen to the audio of «АЛЬ-КАЛАМ» («ПИСЬМЕННАЯ ТРОСТЬ») in English or read and download. You can also share English Quranic verses on Facebook and Twitter and other social media with share buttons.

 

Священный Коран

Священный Коран

Surah Translations

1 . «АЛЬ-ФАТИХА» («ОТКРЫВАЮЩАЯ КОРАН») 2 . «АЛЬ-БАКАРА» («КОРОВА») 3 . «АЛЬ ИМРАН» («СЕМЕЙСТВО ИМРАНА») 4 . «АН-НИСА» («ЖЕНЩИНЫ») 5 . «АЛЬ-МАИДА» («ТРАПЕЗА») 6 . «АЛЬ-АНАМ» («СКОТ») 7 . «АЛЬ-АРАФ» («ОГРАДЫ») 8 . «АЛЬ-АНФАЛЬ» («ТРОФЕИ») 9 . «АТ-ТАУБА» («ПОКАЯНИЕ») 10 . «ЙУНУС» («ИОНА») 11 . «ХУД» («ХУД») 12 . «ЙУСУФ» («ИОСИФ») 13 . «АР-РААД» («ГРОМ») 14 . «ИБРАХИМ» («АВРААМ») 15 . «АЛЬ-ХИДЖР» («ХИДЖР») 16 . «АН-НАХЛЬ» («ПЧЕЛЫ») 17 . «АЛЬ-ИСРА» («НОЧНОЙ ПЕРЕНОС») 18 . «АЛЬ-КАХФ» («ПЕЩЕРА») 19 . «МАРЬЯМ» («МАРИЯ») 20 . «ТА ХА» («ТА ХА») 21 . «АЛЬ-АНБИЙА» («ПРОРОКИ») 22 . «АЛЬ-ХАДЖЖ» («ПАЛОМНИЧЕСТВО») 23 . «АЛЬ-МУМИНУН» («ВЕРУЮЩИЕ») 24 . «АН-НУР» («СВЕТ») 25 . «АЛЬ-ФУРКАН» («РАЗЛИЧЕНИЕ») 26 . «АШ-ШУАРА» («ПОЭТЫ») 27 . «АН-НАМЛЬ» («МУРАВЬИ») 28 . «АЛЬ-КАСАС» («РАССКАЗ») 29 . «АЛЬ-АНКАБУТ» («ПАУК») 30 . «АР-РУМ» («РИМЛЯНЕ») 31 . «ЛУКМАН» («ЛУКМАН») 32 . «АС-САДЖДА» («ЗЕМНОЙ ПОКЛОН») 33 . «АЛЬ-АХЗАБ» («СОЮЗНИКИ») 34 . «САБА» («САВА») 35 . «ФАТЫР» («ТВОРЕЦ») 36 . «ЙА СИН» («ЙА СИН») 37 . «АС-САФФАТ» («ВЫСТРОИВШИЕСЯ В РЯДЫ») 38 . «САД» («САД») 39 . «АЗ-ЗУМАР» («ТОЛПЫ») 40 . «ГАФИР» («ПРОЩАЮЩИЙ») 41 . «ФУССЫЛАТ» («РАЗЪЯСНЕНЫ») 42 . «АШ-ШУРА» («СОВЕТ») 43 . «АЗ-ЗУХРУФ» («УКРАШЕНИЯ») 44 . «АД-ДУХАН» («ДЫМ») 45 . «АЛЬ-ДЖАСИЙА» («КОЛЕНОПРЕКЛОНЕННЫЕ») 46 . «АЛЬ-АХКАФ» («БАРХАНЫ») 47 . «МУХАММАД» («МУХАММАД») 48 . «АЛЬ-ФАТХ» («ПОБЕДА») 49 . «АЛЬ-ХУДЖУРАТ» («КОМНАТЫ») 50 . «КАФ» («КАФ») 51 . «АЗ-ЗАРИЙАТ» («РАССЕИВАЮЩИЕ ПРАХ») 52 . «АТ-ТУР» («ГОРА») 53 . «АН-НАДЖМ» («ЗВЕЗДА») 54 . «АЛЬ-КАМАР» («МЕСЯЦ») 55 . «АР-РАХМАН» («МИЛОСТИВЫЙ») 56 . «АЛЬ-ВАКИА» («СОБЫТИЕ») 57 . «АЛЬ-ХАДИД» («ЖЕЛЕЗО») 58 . «АЛЬ-МУДЖАДИЛА» («ПРЕПИРАЮЩАЯСЯ») 59 . «АЛЬ-ХАШР» («СБОР») 60 . «АЛЬ-МУМТАХАНА» («ИСПЫТУЕМАЯ») 61 . «АС-САФФ» («РЯДЫ») 62 . «АЛЬ-ДЖУМУА» («СОБРАНИЕ») 63 . «АЛЬ-МУНАФИКУН» («ЛИЦЕМЕРЫ») 64 . «АТ-ТАГАБУН» («ВЗАИМНОЕ ОБДЕЛЕНИЕ») 65 . «АТ-ТАЛАК» («РАЗВОД») 66 . «АТ-ТАХРИМ» («ЗАПРЕЩЕНИЕ») 67 . «АЛЬ-МУЛЬК» («ВЛАСТЬ») 68 . «АЛЬ-КАЛАМ» («ПИСЬМЕННАЯ ТРОСТЬ») 69 . «АЛЬ-ХАККА» («НЕМИНУЕМОЕ») 70 . «АЛЬ-МААРИДЖ» («СТУПЕНИ») 71 . «НУХ» («НОЙ») 72 . «АЛЬ-ДЖИНН» («ДЖИННЫ») 73 . «АЛЬ-МУЗЗАММИЛЬ» («ЗАКУТАВШИЙСЯ») 74 . «АЛЬ-МУДДАССИР» («ЗАВЕРНУВШИЙСЯ») 75 . «АЛЬ-КИЙАМА» («ВОСКРЕСЕНИЕ») 76 . «АЛЬ-ИНСАН» («ЧЕЛОВЕК») 77 . «АЛЬ-МУРСАЛАТ» («ПОСЫЛАЕМЫЕ») 78 . «АН-НАБА» («ВЕСТЬ») 79 . «АН-НАЗИАТ» («ИСТОРГАЮЩИЕ») 80 . «АБАСА» («НАХМУРИЛСЯ») 81 . «АТ-ТАКВИР» («СКРУЧИВАНИЕ») 82 . «АЛЬ-ИНФИТАР» («РАСКАЛЫВАНИЕ») 83 . «АЛЬ-МУТАФФИФИН» («ОБВЕШИВАЮЩИЕ») 84 . «АЛЬ-ИНШИКАК» («РАЗВЕРЗНЕТСЯ») 85 . «АЛЬ-БУРУДЖ» («СОЗВЕЗДИЯ ЗОДИАКА») 86 . «АТ-ТАРИК» («НОЧНОЙ ПУТНИК») 87 . «АЛЬ-АЛЯ» («ВСЕВЫШНИЙ») 88 . «АЛЬ-ГАШИЙА» («ПОКРЫВАЮЩЕЕ») 89 . «АЛЬ-ФАДЖР» («ЗАРЯ») 90 . «АЛЬ-БАЛАД» («ГОРОД») 91 . «АШ-ШАМС» («СОЛНЦЕ») 92 . «АЛЬ-ЛЕЙЛ» («НОЧЬ») 93 . «АД-ДУХА» («УТРО») 94 . «АЛЬ-ИНШИРАХ» («РАСКРЫТИЕ») 95 . «АТ-ТИН» («СМОКОВНИЦА») 96 . «АЛЬ-АЛАК» («СГУСТОК КРОВИ») 97 . «АЛЬ-КАДР» («ПРЕДОПРЕДЕЛЕНИЕ») 98 . «АЛЬ-БЕЙЙИНА» («ЯСНОЕ ЗНАМЕНИЕ») 99 . «АЗ-ЗАЛЗАЛА» («СОТРЯСЕНИЕ») 100 . «АЛЬ-АДИЙАТ» («СКАЧУЩИЕ») 101 . «АЛЬ-КАРИА» («ВЕЛИКОЕ БЕДСТВИЕ») 102 . «АТ-ТАКАСУР» («СТРАСТЬ К ПРИУМНОЖЕНИЮ») 103 . «АЛЬ-АСР» («ПРЕДВЕЧЕРНЕЕ ВРЕМЯ») 104 . «АЛЬ-ХУМАЗА» («ХУЛИТЕЛЬ») 105 . «АЛЬ-ФИЛЬ» («СЛОН») 106 . «КУРЕЙШ» («КУРЕЙШИТЫ») 107 . «АЛЬ-МАУН» («ПОДАЯНИЕ») 108 . «АЛЬ-КАУСАР» («ИЗОБИЛИЕ») 109 . «АЛЬ-КАФИРУН» («НЕВЕРУЮЩИЕ») 110 . «АН-НАСР» («ПОМОЩЬ») 111 . «АЛЬ-МАСАД» («ПАЛЬМОВЫЕ ВОЛОКНА») 112 . «АЛЬ-ИХЛАС» («ОЧИЩЕНИЕ ВЕРЫ») 113 . «АЛЬ-ФАЛЯК» («РАССВЕТ») 114 . «АН-НАС» («ЛЮДИ»)
Презентации | Аудио книги| О сайте | сделать_стартовой | Добавить в избранные | RSS Feed
Все материалы этого сайта могут свободно использоваться, перепечатываться и распространяться в
Все права публикации фотографий Г-н Аднана Октара и другие работы, размещенные на нашем сайте, не могут использоваться или опубликовываться без предварительного согласия, даже если работы используются частично.
© 1994 Harun Yahya. www.harunyahya.ru
page_top